Мир Фарион дает Тягнибоку уроки украинского языка

2013-09-10 23:39

Народный депутат от ВО "Свобода" Ирина Фарион рассказала, что постоянно консультирует коллег по фракции в вопросе изучения украинского языка.

Националистка отметила, что украинский политикум страдает из-за неправильного произношения.

"Тупая ошибка — это "данный законопроект". Ничто законопроект никому не дает. Далее — "фракция находится". Она что, потерялась? Надо говорить: "расположена". Страшная ошибка — это "законопроект принят за основу". Можно принять только бутылки или анализы, а за основу можно взять", — цитируют ее "Вести".

Желающим выучить украинский язык Фарион советует читать художественные тексты и пересказывать их: "В первый день работы сессии я пообещала взяться за речь однопартийцев и уже выписываю себе их ошибки, а на заседаниях фракции поправляю коллег. Олег Тягнибок прислушивается и записывает в блокнот. Дома его исправляет дочь Ярина, которая учится на филфаке".

По словам свободовки, через год она собирается заняться пересмотром употребления юридической и деловой терминологии, а также планирует издать словарик ошибок совместно с Институтом украинского языка.

Напомним, нардеп от "Свободы" Ирина Фарион известна своими резкими русофобскими заявлениями. В 2010 году во время посещения детсада она посоветовала детям с "русскими" именами "ехать в Московию".

Кроме того, соратница Тягнибока составила список "правильных" украинских и "неправильных" русских имен.

По материалам: Вести.UA

Еще новости в разделе "Мир"