Мир Франко, Сирко и байки

2010-12-27 18:19

В Национальном театре имени Ивана Франко состоялась премьера спектакля о легендарном казаке — «Урус-Шайтан», созданный режиссером Игорем Афанасьевым по его повести «Байки о Сирко, кошевом атамане, шевалье д’Артаньяне и турецком султане». Столь масштабного проекта в театре не было с прошлого века. В спектакле задействовано около сотни артистов. В главных ролях — Владимир Нечипоренко и Александр Форманчук.

Его не брала пуля, но взял театр

Игорь Афанасьев работает с франковцами очень плотно, несмотря на то, что двадцать лет живет в Нью-Йорке. Каждая его постановка на родной сцене становится настоящим событием в театральной жизни столицы. Вот и сейчас автор замахнулся на эпос о казацком атамане Иване Сирко, поскольку этот герой несправедливо забыт нынешним компьютерным поколением. О легендарном Сирко рассказывают невероятные вещи: будто он побывал в 50 военных походах и ни разу не потерпел поражение. Запорожца не брали ни пуля, ни меч, и как характерник, он мог в минуты опасности превращаться в волка.

Казалось, в материале о запорожских казаках, да еще с былинным подтекстом очень легко сбиться на пафосную «шароварщину», которой так грешат современные театры. Однако автор нашел для своего рассказа вполне современную форму: спектакль идет не в виде действия, построенного на диалогах, а как художественное чтение повести об Иване Сирко действующими лицами (что-то вроде радиотеатра). Но при этом ключевые моменты повествования решены в виде игровых сцен. Такой прием с успехом используют многие московские театры. Достаточно вспомнить «Рассказы Шукшина» Театра Наций под руководством Евгения Миронова, получивший несколько премий «Золотая маска».

Используя этот же метод, режиссер «Урус-Шайтана» вместил в трехчасовое действие массу информации о герое: легенду о рождении младенца Сирко сразу с зубами, что помогло ему потом всю жизнь «грызть» врагов православия и его богатую событиями биографию (походы против турок и крымских татар, сражения с поляками). Враги так его боялись, что прозвали Урус-Шайтан — русский дьявол. Рассказывается в спектакле и о помощи запорожцев французам в Тридцатилетней войне, когда казаки взяли крепость, которую мушкетеры не могли одолеть несколько лет, и романтическая любовь к жене Оксане, а потом история женитьбы его сыновей. И даже смерть главного героя не остановила повествование — в спектакле нашла отражение легенда о том, что победить Наполеона русским войскам помогла рука Сирко, которую по его завещанию запорожцы отрезали и еще пять лет показывали врагам перед боем — для победы. Ведь Сирко, как характерник, свои магические способности сохранил и после смерти.

Исторический массив

Однако такая детальная повествовательность сыграла со спектаклем злую шутку — массив сложного исторического текста, изобилующий событиями и именами, сложно воспринимается на слух. Поэтому спектакль желательно посмотреть несколько раз. К тому же публика сначала была просто ошеломлена монументальностью постановки, где зрительный ряд намного эффектнее, чем смысловой. И только зная заранее все визуальные особенности спектакля, можно с большим вниманием вникать в текст. Художник-постановщик спектакля Сергей Якутович создал на сцене эпическую картину Запорожской Сечи скупыми средствами — несколько брусчатых настилов, которые в зависимости от ситуации становятся то плотом, то оградой на сельском подворье, то помостом и даже эшафотом. Ведь главное в этой истории не декорации, а персонажи. Художник одел запорожцев в серые холщовые шаровары и свитки, отделанные кожаными аксессуарами и чеканными пряжками. Якутович неоднократно возражал против традиции наряжать украинских воинов в широкие красные штаны и вышиванки, ведь это противоречило здравой логике: как могли запорожцы в таких карнавальных костюмах оставаться незамеченными неприятелем? Мастер хорошо знаком с казацкой темой благодаря работе над иллюстрациями к повести «Тарас Бульба», а потом и над фильмом Владимира Бортко по повести Гоголя. Это позволило ему воссоздать не только дух эпохи, но и по-новому найти стиль героев. Да так, что прослеживается тонкая родовая связь запорожцев с культурой Древней Руси. В такой не сковывающей движения одежде казакам было легко драться на саблях, запрыгивать на лошадь, спать на голой земле. Да и кто только не задействован в действе — испанцы, французы, евреи, поляки, русские, татары, турки. Каждый персонаж выглядит в костюмах художника весьма убедительно.

На фоне этого эпического полотна Владимир Нечипоренко ярко и объемно вылепил образ главного героя — атамана Сирко. Артист сумел соединить в персонаже легендарность и жизненную правду. Там, где он читает былины о Сирко, интонации напоминают пение волхвов, а в игровых сценах исполнитель подчеркивает мужественность и силу своего героя, оттеняя их яркими реакциями на события. Но поскольку в спектакле развернута вся биография запорожца, его образ в детстве воплотил Иван Залусский, а в молодости — Александр Форманчук. И если юный Сирко получился несколько бледным, то его вторая ипостась в исполнении Форманчука заиграла красками настоящего воина. Актер легко запрыгивал на высокий помост, мастерски танцевал польку на балу, виртуозно владел оружием. Форманчук сумел передать стихию своего персонажа, не вдаваясь в психологизм, чего и требует условный театр, созданный Афанасьевым. Но автор не был бы современным режиссером, если бы в этот исторический котел не привнес нынешние возможности спецэффектов. Благодаря каскадеру Федору Муленко влюбленные герои — сын Сирко и его невеста — летают над сценой, передавая возвышенность своих чувств. Батальные сцены с боями на саблях мастерски поставлены актером Владимиром Абазопуло, который прошел школу фехтования, работая над легендарным франковским спектаклем «Энеида», а потом над образом Богдана Хмельницкого в фильме Николая Мащенко.

Невозможно умолчать о музыкальном оформлении спектакля. В постановке использованы народные песни, сюжеты которых вплетены в ткань повествования. Так, под песню «Ой, ты Галя, Галя молодая» разыграна целая история — кошевой приказывает сжечь девушку за то, что ее красота стала причиной раздора между двумя казаками-побратимами. Композитор Анатолий Карпенко создал стилизованные современные песни, которые прозвучали в исполнении известной певицы Жанны Боднарук. Впрочем, женские образы получились менее яркими. Но это и понятно — слабый пол в жизни запорожцев возникал эпизодично.

Виталий Захарченко

Еще новости в разделе "Мир"