Мир Не поздно пить Боржоми (ФОТО)

2010-05-30 21:38

Путешествовать по Грузии тяжело. В хорошем смысле. Слово «гостеприимство» носит тут магический смысл, а чужестранец обретает статус гостя и просто обязан исполнять законы гор: много и вкусно есть, слушать тамаду и пить вино. Заповеди настоящей грузинской жизни чтят и в украинском селе — оказывается, такое есть в Боржомском ущелье. Наш специальный корреспондент Дмитрий Комаров проехал по одной из самых хлебосольных и винозастольных стран на земле в поисках украинского следа.

 

Моисей родил Мартыненко
Грузин с классической славянской внешностью Александр Мартыненко уверенно вкручивает в повороты горной дороги синий «Жигуленок» третьей модели. Мы едем из прославленного минеральными водами городка Боржоми по одноименному ущелью в сторону села Ацкури. На первый взгляд — обычного, но в то же время совсем нестандартного. Грузинские паспорта шестидесяти семей (или трехсот жителей. — «Известия в Украине») этого поселка украшает фамилия Мартыненко.
Все началось с Моисея — тоже Мартыненко. В 40-е годы XIX столетия он вместе с женой Авдотьей и шестью сыновьями жил под Черниговом. И, возможно, так бы и состарился на родине, если б ни угроза, что заберут его детей в царскую армию аж на 25 лет. Жалко было Моисею своих хлопцев, но тогда нельзя было просто занести в «военкомат» конверт и решить вопрос. Единственным разумным выходом была смена места жительства, и Мартыненко отправился на Кавказ. Он не знал, где именно поселит семейство — Моисей ехал, глаза глядели.
Побережье Черного моря украинцам не приглянулось, а вот Боржомское ущелье они облюбовали. Тут фантастические горные пейзажи, протекает главная грузинская река Кура — та самая, что через пару сотен километров трансформируется из горной в широкую равнинную, на которой стоит столица Тифлис, ныне именуемая Тбилиси.
Мартыненко поселились в поселке Тагвери, что в 20 километрах от Боржоми. Там дети Моисея женились на грузинках и сохранили украинскую фамилию да корни. Со временем род перебрался из Тагвери в деревню Мокцеви — по соседству. А в 1944 году, когда из Грузии выселили турков-месхетинцев, семейство Мартыненко уже впечатляющего масштаба перебралось в Ацкури, от которого как до Турции, так и до Боржоми — всего несколько десятков километров. Тут и живет по сей день.
Село Ацкури. Тут живет 300 грузин с фамилией Мартыненко
«В 84-м мы устроили встречу всего рода Мартыненко и собрали 200 человек. А ведь еще человек 100 по разным причинам приехать не смогли», — рассказывает Александр и ведет нас в гости и двоюродному брату Шота Мартыненко. 78-летний дед бодро встречает нас под виноградником во дворе дома и, как истинный грузин, приглашает к столу. Хачапури, много вина, вкусные соусы и зелень — мы начинаем интервью.
— Шота, вы считаете себя украинцем — интересуюсь я.
— Я грузинский хохол, — смеется Шота.
Александр подхватывает: «Я тоже! Мы тут все грузинские хохлы». И если Александр Мартыненко говорит без акцента и выглядит славянином (у негорусская мама. —«Известия в Украине».), то в случае с Шота, не зная о его корнях и фамилии, никогда не скажешь, что перед тобой этнический украинец. Это же породистый грузин!
Этнические украинцы из Ацкури болеют за украинскую сборную по футболу, а киевское «Динамо» любить перестали
В центральной комнате, выполненной в стиле кабинетов больших начальников советских времен, на лакированной деревянной стене висит большая рамка. В ней таблица, где сотни прямоугольников ассиметрично соединены между собой линиями, и в каждой ячейке надпись на грузинском языке. «Это наше генеалогическое древо», — объясняет Шота и начинает рассказ. Не от Адама — от Моисея. Он поименно знает всех родичей и помнит, кто кого родил, а кто сослужил фамилии не лучшую службу, явив на свет дочерей. «У меня две дочери, а, значит, в моей семье фамилия Мартыненко заканчивает существование», — говорит Александр. Но без сожаления — у других Мартыненко бывало и по шесть, и по восемь детей, причем в основном мальчиков.
Иначе говоря, грузины-Мартыненко могут спать спокойно, ведь их фамилия будет жить в Ацкури вечно. «Моисей, Петр, Иосиф — все имена тогда были библейскими, а меня назвали Шота. Будто от меня пошел Шота Руставели», — смеется Шота Мартыненко.
После приезда украинского Моисея почти 170 лет назад сегодня тут подрастает уже седьмое поколение Мартыненко. Например, правнуки Шота. Его 16-летняя внучка Натия по-украински и русски понимает, но уже не разговаривает. Зато завела себе страничку на сайте odnoklasniki.ru и предложила мне там подружиться. Брат Натии после окончания грузинской школы успешно прошел тестирование и по обмену с Украиной поехал учиться на политолога в Запорожский университет. К тому же он пианист и уже местная знаменитость — вошел в десятку победителей грузинского музыкального конкурса «Геостар». На момент нашего визита все семейство как раз ждало результатов SMS-голосования.
Слева направо: Шота Мартыненко, Александр Мартыненко и Мераб Шевченко
Но не Мартыненко одними живет Ацкури. Тут можно встретить, например, грузинов Рябоконя и Шевченко. Едем в гости к последнему. Мераб Шевченко — потомок переселенцев из Полтавы, которые также оказались в Ацкури в середине ХIХ века.
Как и большинство грузинских украинцев этого села, он никогда не был на второй родине, но все равно знает «мову». Мераб гордится своей фамилией и уважает земляков-Шевченко: Тараса Григорьевича — поэта, и Андрея Николаевича — футболиста, матчи с участием которого старается не пропускать. «Мы болеем за сборную Украины. А за киевским «Динамо» следить перестали — слабые они совсем стали, в большие турниры пробраться не могут», — добавляет Александр Мартыненко, который болеет еще и за хоккейную сборную Украины. Женщины Шевченко угощают нас хачапури, звучат традиционные десятки тостов. Уважаешь — ешь, уважаешь — пей!
Дома у семейства Шевченко готовят хачапури. Село Ацкури, Грузия
«Последних» тостов на грузинском застолье бывает минимум десяток. Помня об этом, когда приблизилось время уезжать, я встал и начал произносить благодарственную речь — за этот дом, за эту семью. Но был внезапно прерван Шота: «Что-что ты гаварыш?». Я еще раз повторил слова тоста, но Шота снова остановил и сердито отметил: «А тыбе кто слово дава? Ара! Нэт! Значит сыди и слюшай его». «Ара» по-грузински означает «нет». И это справедливо, ведь застолье — ритуал, одна из аксиом которого — право говорить тосты дает только тамада.
Не смотря на строгое соблюдение грузинских правил, на столах в Ацкури можно увидеть щи, вареники с вишнями и сало, которое украинские грузины называют «наркотиком». Шота с грустью вспоминает, как раньше во дворе его дома каждый день собирались десятки Мартыненко и вместе с Шевченко жарили баранину. Но сегодня с пенсией в 50 долларов позволить себе это уже нельзя.
Так и живут наши земляки в ущелье Боржоми. Живут благодаря Моисею, который, спасая сыновей от армии, стал создателем уникального села украинских грузинов, однофамильцев и родственников одновременно.
Кстати
Считается, что именно род Мартыненко впервые завез в Грузию картошку. До их переселения из Черниговской области эту культуру тут якобы не выращивали.
Боржоми —- Одесса
Найти украинский след можно и в Боржоми. В городе легко встретить светловолосых людей негрузинской внешности. Работают наши земляки и на заводе, где уже 120 лет разливают легендарную минеральную воду. Например, внук одной из тех самых ацкурских Мартыненко сегодня — оператор машины по оборачиванию бутылок «Боржоми». Это Игорь Шпак. Его бабушка Мартыненко переехала из Ацкури в Боржоми, где вышла замуж за Шпака — выходца из полтавской области. В 1937 году его расстреляли. Внук Шпака, Игорь, больше похож не на кавказца, а на полтавчанина — гены берут свое. Впрочем, это не помешало мужчине взять в жены грузинку.
Сегодня Шпаку 60 лет, 25 из которых он проработал на заводе, причем на разных должностях. Все — технические. На «Боржоми» трудится и одна из трех дочерей украинского грузина. Игорь никогда не бывал на прародине, хотя в бытность службы во флоте успел увидеть Херсон, Одессу и Николаев.
Украинский грузин Игорь Шпак
Когда я ехал в Грузию, друзья просили привести не только домашнего вина и крепкой грузинской водки чача. «Привези настоящей «Боржоми», хочется попробовать», — просили меня. По правде говоря, мне и самому интересно было сравнить вкус воды «тут и там». Не секрет, что существует стереотип, будто в нашей стране есть большой шанс нарваться на поддельную «Боржоми». Так ли это? И как появляется знаменитая вода в голубовато-зеленых бутылках с выгравированным оленем — символом долины Боржоми? Поездка в Грузию выдалась незадолго до празднования 120-летия знаменитой воды, и мы отправились на «юбилейную» экскурсию.
Сегодня воду-историю разливают в двух цехах: из первого выходит «Боржоми» в пластиковых бутылках, из второго — в старых добрых стеклянных. Причем, как объяснили на заводе, вода в «пластике» и «стекле» отличается лишь уровнем газации и, как следствие, сроком годности. В пластиковых бутылках газа, являющегося природным консервантом, больше, а значит и хранится «Боржоми» дольше.
Минеральная вода естественным путем поднимается с глубины 1500 метров, а далее по трубопроводам поступает в оба разливочных цеха. Там ее дополнительно насыщают природной углекислотой.
Каждую бутылку перед сходом с линии оператор просматривает на просвет — на предмет попадания внутрь посторонних частиц или повреждения стекла. Рядом «инкубатор», где ежечасно проводится микробиологический анализ. Но все 120 лет исследования показывают, что состав воды не меняется.
При нас партию «Боржоми» для Украины как раз грузят в железнодорожные вагоны, которые завтра оправятся в порт Поти, оттуда паромом до Одессы, и уж оттуда — по всей стране и в Европу. Дегустируем «Боржоми» из бутылки, которую при мне только что сняли с конвейера. На вкус — точно такая, как и купленная в Киеве.
На что же обращать внимание, чтобы не нарваться на подделку? — спрашиваю у руководителей предприятия. Их ответ однозначен — украинцам выискивать подделки нет смысла. На украинских прилавках — исключительно та же вода, что и в Грузии. Покупать ее можно не только в аптеках, но и в супермаркетах. А фальсифицировать ее слишком тяжело и дорого. Перефразируя расхожую поговорку, «Боржоми» пить не поздно.
Кстати
Боржоми в 1862 сделал своей резиденцией князь Михаил Романов. В царские времена тут появились первые бюветы, парки и дворцы, а в 1890 году впервые заработал завод по разливу минеральных вод.
Как Саакашвили угнал автобус
В маленькой Грузии, население которой меньше киевского, всегда встречались напоминания об Украине. Взять хотя бы мост Патона в Тбилиси, соединивший два берега Куры. В начале ХХ века Тифлисская городская дума объявила конкурс на проект первого моста — двухстороннего, проездного и большого. Но за несколько лет ни одна разработка не устроила градоначальников. Пока они не увидели труды Евгения Патона, которые и утвердили. Это был цельнометаллический клепаный мост, для тех времен очень красивый и прогрессивный. «Русский Эйфель» — называли тогда украинца Патона.
В 1911 он завершил работу, а в Тифлисе устроили грандиозный праздник, где гуляли даже члены царской семьи. Уже через несколько лет по мосту Патона поехал трамвай. Ездил он до 1966 года, когда мост демонтировали как устаревший, построив на его месте более современный и широкий.
Тифлис 1911 года. Мост Патона
Сегодня в Тбилиси много мостов. Один из них, выполненный в стиле хай-тек, со стеклянным «панцирем» и суперподсветкой, вырос аккурат напротив резиденции президента Саакашвили. Этот проект вызывает у тбилисцев массу вопросов. Он пешеходный, находится в нескольких сотнях метров от двух других мостов. Особой практической функции не имеет. В архитектуру старого Тбилиси не вписывается. Люди говорят: Саакашвили где-то увидел похожий мост и захотел такой же сделать дома. Да так, чтоб из окон виден был.
Новый мост через Куру плохо вписывается в архитектуру Тбилиси
Если говорить о других мостах, а их в Тбилиси около десятка, то нам, киевлянам, становится немножко завидно. Потому что на переправах через Куру не бывает таких пробок, какие привыкли видеть мы на мосту Патона в Киеве.
Заторов в Тбилиси практически нет, хотя купить хорошую машину тут не проблема. Подержанные немецкие автомобили продаются за смешные, как для стран постсоветского пространства деньги, а BMW и Mercedes — едва ли не народная «лошадка» и любимая у таксистов. Например, «глазастый» Mercedes 2000 года выпуска в самой полной комплектации — от пяти до шести тысяч долларов, «немец» чуть постарше — и вовсе «трешка». Объясняется феномен просто: в Грузии очень лояльные ставки на «растаможку». И если говорить о машинах возрастом до 12 лет, то чем старше авто – тем меньше таможенный платеж. И только когда транспорту пойдет 13-й год – сумма платежа снова поползет вверх. К тому же, очень хорошо налажен канал поставки европейского б/у автотранспорта — его, как правило, пригоняют в Болгарию, а оттуда паромами доставляют в Поти. Менее популярный маршрут через Турцию. А еще сюда плывут авто из Японии и Штатов, и это тоже очень дешево.
Информацию подтверждает мне и таксист, с которым мы спешим на урок в единственную украинскую школу в Грузии.
«Слюшай, давай шэст штук и забырай, да!», — серьезно отвечает он на мой вопрос о цене своего девятилетнего Mercedes представительского класса. Я бы и рад обговорить вопрос детальнее, но в школе уже ждут.
Колорит нетуристических районов Тбилиси
Когда мы крадемся по дороге, вглядываясь в номера домов, я слышу из окна здания детский голос: «Доброго ранку!». Приехали.
Все началось в 1997 году, когда на праздновании дня Тбилиси президент Эдуард Шеварднадзе подошел к украинскому «куточку» попробовать вареников. Он увидел девушек в вышиванках, уточнил масштабы украинской диаспоры и был удивлен тем, что в Тбилиси до сих пор нет украинской школы. Тогда и появилась у Шеварднадзе идея — построить учебное заведение для выходцев из дружественной Украины. Идея была растолкована как приказ. Так в 1999 году в Тбилиси появилась первая украинская школа № 41 имени Михаила Грушевского, где на входе разместили сразу два флага — грузинский и украинский.
В единственной украинской школе Грузии носят вышиванки и танцуют под ритмы Русланы
Поначалу жилось школе нелегко — помещение маленькое, зимой топили буржуйками и писали диктанты в перчатках. Но развивались, и 1 сентября 2009 года встретили уже в новом здании в центре Тбилиси. Сегодня дефицит площадей наметился и здесь — украинцев в Грузии становится все больше.
В кабинетах школы — портреты Грушевского и Шевченко. В актовом зале, который по совместительству еще и спортивный, идет танцевальный урок под ритмы Русланы Лыжичко «Закохаєшся, шиді риді дана». Некоторые девчонки приходят на уроки в вышиванках.
Тут преподают на украинском языке, а с первого класса учат государственный грузинский и иностранный английский. Хотя на переменах чаще звучит грузинская, нежели украинская речь. Многие из 205 учеников школы никогда не бывали на Украине. Большинство из них — выходцы из смешанных украино-грузинских семей. Как правило, украинка — мама. Хотя учатся тут и чистокровные грузины, реже — чистокровные украинцы. Есть одна американка.
В коридоре — история школы в фотографиях. Сюда часто наведывались послы и министры, президенты и премьеры. Один из таких визитов работники школы не могут вспомнить без смеха. На 1 сентября сюда пожаловали сразу два президента — Виктор Ющенко и Михаил Саакашвили. «Государственная охрана за несколько дней до мероприятия рассказала нам, кто где должен стоять, на какой секунде брать микрофон, куда смотреть и как передвигаться», — рассказывает директор школы Анна Матвеева. Все шло по плану, пока речь не зашла о подарках. Саакашвили вдруг сказал, что разговоров достаточно, лучше он покажет детям свой подарок, который ждет всех на улице.
Как выражаются учителя, «тремя шагами» грузинский президент оказался на улице. Украинский кум и дети побежали за ним. Сценарий такого не предусматривал. Подарком Саакашвили оказался разукрашенный в цвета грузинского флага школьный автобус, на котором малышня и сегодня ездит на занятия.
Президент позвал детей внутрь, сам прыгнул за руль, а рядом усадил коллегу Виктора Ющенко. И поехал. Вот этого охрана не ожидала — только один «секьюрити» успел заскочить в автобус. «Слышали бы вы, что тогда говорила охрана. Цензурного было мало. Они бежали к машинам, выдавая вслух все, что думают по поводу экспромта», — рассказывает директор школы.
Пока охрана бранилась, два президента с полным автобусом школьников и одним охранником поехали на экскурсию по городу. Потом — в музей, где Саакашвили лично провел экскурсию. «Он Ющенко рассказывал, а заодно и дети послушали. А мы за это время успели обо всем на свете поговорить с двумя первыми леди, которых президенты бросили в школе», — смеются учителя.
Обратно все ехали на том же автобусе, в том же составе, но уже с охраной. Водителем на этот раз стал Ющенко — Саакашвили уступил место за рулем ему.
Директор украинской школы в Тбилиси Анна Матвеева общается с детьми возле знаменитого автобуса
Виктор Янукович в 41-й украинской школе пока не бывал. Зато в школьной галерее славы можно увидеть и портрет ректора Киево-Могилянской академии Вячеслава Брюховецкого. Украинская школа договорилась с Могилянкой, чтобы направлять туда на учебу своих лучших выпускников. Прецеденты уже имеются. Теперь украинский в Тбилиси учат не только в патриотических, но и в практических целях.
Украинские грузины, равно как и грузины остальные, называют Грузию Сакартвело. Это слово, как и украинские фамилии, заканчивается на «о». Выходцы из Украины уже научились любить 12-часовые застолья и называть родственниками всех двоюродных и троюродных. Они не отвыкли варить борщ, но научились готовить хачапури и продолжать ту дружбу, которой, если верить древнегрузинским летописям, уже больше десяти веков.
Редакция благодарит компанию IDS за организацию поездки в Грузию
Также читайте: «Эдуард Шеварднадзе: воспитателями Януковича были Грузины»

Еще новости в разделе "Мир"