В Киево-Печерской лавре у киевлянки не приняли заказ на молитву за здоровье, поскольку оно было написано на украинском языке
«Сегодня в Киево-Печерской лавре у меня не приняли заказ на молитву за здоровье, потому что оно было написано на украинском языке. Я предложила написать на старославянском, чтобы было понятнее. А еще женщина спросила, не из раскольников ли я, оценочно щуря глаза, будто у меня на лбу должно быть написано все», - написала прихожанка Ирина Тишко на своей странице в социальной сети Facebook.
Пресс-секретарь УПЦ МП Георгий Коваленко назвал произошедшее недоразумением. «Такого не может быть, или это недоразумение. Иногда бывает, что люди не находят общего языка, а потом начинают обвинять друг друга. Но это может быть только исключение, а никак не правило», - сказал он.
По материалам: Українська правда