Легендарный фильм «В джазе только девушки» консультировал настоящий трансвестит

Детали 2013-07-18 20:35

В 1959 году черно-белое кино для американцев было уже далёкой историей, поэтому когда очередная комедия вдруг вышла в монохроме, у многих это вызвало удивление.

Речь идёт о знаменитом фильме "Некоторые любят погорячее" (в советском прокате - "В джазе только девушки"). По наиболее убедительной версии от цветного варианта пришлось отказаться, так как в нём загримированные под женщин лица главных героев выглядели уж слишком неестественно.

На самом деле, это стилизация под кино начала 20 века: первоисточником стала французская лента 35-го года "Фанфары любви", потом был одноименный немецкий ремейк 51-го.  Cпустя 8 лет приключенческо-романтическая история двух музыкантов, которые переоделись в дамские наряды, чтобы гастролировать с женским оркестром, попала на американскую землю.

Оригинальное название фильма — "Некоторые любят погорячее" — цитата из детской песенки "Горячая овсянка с горохом" Полная цитата: "Кто-то любит погорячее, кто-то — холодную, кто-то — девятидневную в горшочке". Фраза также используется в одном из диалогов, когда на замечание "Джуниора", что тот предпочитает классику горячему джазу, героиня Мэрилин Монро возражает: "Некоторые любят погорячее". Рабочее название картины было "Не сегодня, Джозефина".

Актеры Тони Кертис и Джек Леммон с лёгкостью вошли в образ Дафны и Жозефины. Однажды (прямо в костюмах джазисток) актёры отправились в соседний кинопавильон, зашли в дамскую комнату и, спокойно усевшись перед зеркалом, начали красить губы. Проходившие мимо танцовщицы, ни на секунду не заподозрив что-то неладное, даже поинтересовались, где "девочки" снимаются.

В качестве консультанта для главных актёров пригласили настоящего трансвестита из Берлина. После первого дня занятий он сказал: "Кёртис отлично справляется, а Леммон просто невозможен, у него ничего не выйдет, он всё время отказывается делать то, что я ему приказываю". На что артист так объяснил свою политику: "Я не хочу убедительного перевоплощения в женщину, мы должны изображать двух мужиков, которым неуютно в женском платье". Режиссер поддержал линию Леммона к явному неудовольствию трансвестита.

Киноляпы

Многие диалоги Мэрилин могла прочесть только глядя на текст — например, в сцене прощального телефонного разговора Монро с Кёртисом видно, как её глаза бегают по строчкам.

В сцене, где Дафна танцует танго с Филдингом и тот говорит "ты опять ведешь", на самом деле, ведёт как раз Филдинг, а Дафна находится в позиции дамы (партнер левой рукой держит правую руку партнёрши, его правая рука — на её талии, а её левая рука — у него на плече). Это заметно также и по парам, танцующим на заднем плане в правильной позиции. Так что после замечания Филдинга они встают как раз в "неправильную" позицию.

Альтернативные варианты

Режиссёр фильма Билли Уайлдер хотел, чтобы роль Джерри/Дафны сыграл Фрэнк Синатра. Его выбор на роль Душечки — не Мэрилин Монро, а актриса Митци Гейнор.

После просмотра продюсеры сказали режиссеру, что он должен всё переделать, показав больше Мэрилин.

Они также заявили: "Хорошая комедия не может идти дольше полутора часов!". Уайлдер пообещал внести необходимые изменения, на самом деле вырезав лишь одну сцену секунд на пятнадцать, а всё остальное оставил в исходном виде.

Интересные факты

Мэрилин Монро была недисциплинированной. Из-за неё Кёртису пришлось на протяжении 42-х дублей надкусывать ножку цыплёнка, ибо звезда не могла правильно сыграть сцену. Из-за этого же 47 дублей мужчины стояли на высоких каблуках, обливаясь потом под шёлковыми чулками и накладными бюстами.

Но ей простили все - многочасовые опоздания на площадку, нежелание выходить из гримёрки. Режиссер потом скажет: "Как актриса с острым чувством комического диалога она была просто гениальна".

Мэрилин Монро была беременна во время съёмок, в результате выглядела заметно толще, чем обычно. Для производства фотоматериалов о фильме использовались тела дублёрш, к которым впоследствии монтировали голову Монро.

На одном из предварительных просмотров в сцене, когда Джек Леммон объявляет о своей помолвке, аудитория смеялась так сильно, что несколько строк диалога невозможно было разобрать. Впоследствии сцену пересняли с более продолжительными паузами и с добавлением игры на маракасах.

Забавно, что единственный "Оскар" картине, которая была признана и зрителями (в прокате США бюджет в размере 2,5 млн. был превзойдён более, чем в семь раз), и критиками (по опросу Американского киноинститута в 2001 году, она вообще названа лучшей комедией за всю историю), достался лишь за костюмы в чёрно-белом фильме. Но всё объясняется очень просто – в тот год на киноолимпе царствовал библейский суперколосс "Бен Гур", отхвативший рекордное количество призов (11).

По материалам: visualhistory.livejournal.com