Евгений Гришковец презентовал «книгу из будущего»
Киевляне стали первыми читателями нового сборника Евгения Гришковца «Сатисфакция». На встречу с писателем пришло более двухсот читателей, поэтому ему пришлось долго отвечать на самые разнообразные, в том числе не касающиеся литературы вопросы.
В новый сборник популярного актера и драматурга вошли сценарий «Сатисфакции», пьесы «Осада», «+1», «Одновременно», «Дом» и тексты песен из альбомов группы «Бигуди». Таким образом, под одной обложкой автор объединил и еще никем не прочитанные новые стихи, и тексты не первой свежести. Ведь пьеса «Одновременно» была написана более десяти лет назад и уже перекочевала в разряд классики, а спектакль «+1» появился в прошлом году, и около восьми лет во МХАТе с успехом идет «Осада».
Встречу с читателями, организованную в столичном книжном магазине, Евгений Гришковец начал с комплимента киевлянам: «Мне очень приятно, что презентация «Сатисфакции» происходит именно в Киеве. Мой собственный опыт показывает: жизнь книг, впервые представленных в вашем городе, обычно складывается удачно и счастливо». Евгений поделился и историей «странного появления» одной из пьес. «Дело в том, что «Осаду» я сочинял в процессе репетиций, тут же закреплял с актерами, но не записывал, — оправдывался Гришковец. — Для опубликования в этом сборнике спектакль пришлось записать на диктофон, расшифровать, отредактировать и распечатать».
Смутил читателей еще один загадочный факт: выход «Сатисфакции» датирован 2011 годом. «Эта книга печаталась в России для внутреннего рынка. Страна, как вы знаете, большая, поэтому во Владивостоке, Хабаровске, Красноярске презентация может состояться только в следующем году. Благо это не булочка...» — пояснил автор, а еще признался, что сам он «по принципу «чукча не читатель» последние лет десять книг вообще не читает. К современной литературе у Гришковца немало претензий, опусы звезд шоу-бизнеса и политиков, по его мнению, только зря леса переводят. А вот к собственной книге претензий нет, иначе, подчеркнул автор, она не вышла бы в свет. Приобрести новинку Гришковец рекомендовал поклонникам прямо на презентации, однако советовал не спешить ее читать: по той причине, что уже в январе на экраны выйдет экранизация «Сатисфакции»: «Вообще, читать сценарии полезно. Мне очень нравится это делать, потому что, читая, я сам назначаю любимых мной актеров на роли. Все они в моем воображении прекрасно играют! Причем это могут быть иностранные артисты или те, которых уже давно нет в живых. Так, в фильмах, которые я сам себе представляю, могут запросто сыграть Андрей Миронов или Зиновий Гердт. В нашей же картине все будет поскромней — в ней сыграли я и Андрей Бургазлиев. Мы долго пытались определить жанр нашего фильма, но так и не смогли этого сделать. Сначала думали назвать «мужской мелодрамой», потом я предложил «русский национальный алкогольный триллер». К сожалению, это название не прошло».
Также писатель рассказал читателям о мистической связи с Александром Пушкиным: «Своих детей я назвал Наталья, Александр и Мария, и только спустя пару месяцев понял, что точно также своих детей назвал Пушкин. Первую дочь — в честь Натальи Николаевны, сына нарекли в честь самого поэта, были еще сын Гриша и дочка Машенька. Сына Гриши, правда, у меня нет, но «Гриша» есть в моей фамилии!»
Кстати, об украинском происхождении своей фамилии Гришковец рассказывал с огромным удовольствием: «Два дня назад я был в украинском селе Сиволож, в бывшей Черниговской губернии. Именно из этой деревни, согласно летописям, пошла наша ветвь Гришковцов. До этого мне не приходилось общаться с однофамильцами, а тут слышу — председатель сельсовета кричит мужичку, проезжающему в телеге: «Эй, Гришковец, а ну иди сюда!» Так что говорящие, что моя фамилия еврейская, не правы. Я от своей еврейской крови не открещиваюсь — у меня ее четверть, но фамилия Гришковец украинская. Я это всегда знал».